Over 35% of Europe’s industrial workforce speaks a different native language than the plant’s operating language. Miscommunication leads to errors, safety risks, and lower efficiency - - costing manufacturers millions each year in rework and downtime.
Facthory breaks this barrier by translating and transcribing real operational knowledge into every worker’s preferred language - preserving accuracy, intent, and safety.
Facthory enables clear, consistent communication across multilingual sites - eliminating translation errors and boosting performance.
Fewer Miscommunication Errors
Faster Onboarding for Non-Native Workers
Higher Engagement in Training
Accuracy in Technical Translations
Facthory ensures that every instruction, report, and training module speaks the worker’s language automatically.
Uploads or queries are automatically classified by language at entry.
AI translates text, video transcripts, and voice notes while maintaining technical precision.
Workers receive content in their chosen language across web, mobile, or chat.
Supervisors review bilingual versions to ensure compliance and context integrity.
Facthory makes communication inclusive and consistent, from the first instruction to the final audit.
Identify language automatically for every upload, transcript, or query.
Use domain-tuned AI for accurate, context-aware translation.
Serve bilingual outputs across chat, documents, and learning paths.
Enable supervisors to review and approve translations in real time.
Empower every worker to learn, communicate, and contribute regardless of language.
Facthory ensures that operational knowledge stays clear, compliant, and consistent across every site.
From Central Europe to the Nordics, Facthory helps multilingual teams work as one cohesive unit.
All translations and voice data encrypted under GDPR standards.
Industrial vocabulary trained on multilingual manufacturing datasets.
Plants using Facthory report 70% fewer miscommunication-driven errors in the first six months.